水鏡 (mizukagami) – reflecting pool

original song by Cocco
lyrics & music / Cocco

La… La… La… La…
La… La… La… La…

surrounded by azure waves
our vivid warmths
quietly call for one another
our images like the evening rain

i can’t blemish you because i can’t reach you
simply beautiful until the days we sinned

i plugged my ears
so i wouldn’t hear your song
i shouldn’t have been able to walk well
with your fingers still clinging to me
but where am i going?

you tell me to smile
whisper to me to dance in red shoes
but the hydrangeas still died

what aches is your courageous skin
and what hurts it is the fondly-remembered scenery

i plugged my ears
so i wouldn’t hear your song
i shouldn’t have been able to walk well
with your fingers still clinging to me
but where am i going?

La…

i plugged my ears
so i wouldn’t hear your song
and went somewhere far away, your fingers still clinging to me
you weren’t the one to cut off
our entertwined tongues
now digging her nails into our tangled arms is
my shadow warped on the water’s surface

now where am i going?

La… La… La… La…
La… La… La… La…
La… La… La… La…
Ah… Ah… Ah…



One of the cover songs for Hazuki’s solo album, by female pop/folk singer Cocco. “Mizukagami” is also the title of a historical Japanese folktale. Although at first blush this song seems like it could be about leaving behind a lover and reminiscing about them later, the more common interpretation seems to be that the singer is addressing herself – either some aspect of herself she wants to move on from or her past self altogether.